Français4eEtude de la langueExercices + corrigé
Discours rapporté — Exercices
Identifier, transformer, analyser. Corrigé en fin de fiche.
1Identifier le type de discours/ 4 pts
Indique, pour chaque extrait, s'il s'agit de discours direct (DD), de discours indirect (DI) ou de discours indirect libre (DIL). Justifie en une phrase.
- a) Le gardien cria : « Personne ne peut entrer ici sans autorisation ! »
- b) Elle lui répondit qu'elle reviendrait le lendemain matin.
- c) Marc regardait la lettre froissée dans sa main. Tout était fini. Il ne pourrait jamais réparer ce qu'il avait fait.
- d) Le médecin lui conseilla de se reposer pendant plusieurs jours.
2Du discours direct au discours indirect/ 6 pts
Transforme chaque phrase au discours indirect. Applique toutes les transformations nécessaires : pronoms, temps verbaux, expressions de temps.
- a) Paul dit : « Je suis très fatigué aujourd'hui. »
- b) La maîtresse demanda : « Avez-vous rendu vos devoirs ? »
- c) Son père lui ordonna : « Range ta chambre immédiatement ! »
3Du discours indirect au discours direct/ 4 pts
Réécris chaque phrase au discours direct. Restitue les guillemets, les deux-points et les pronoms d'origine.
- a) Emma affirma qu'elle avait tout compris depuis le début.
- b) Le capitaine ordonna aux soldats de ne pas bouger.
4Repérer le discours indirect libre/ 4 pts
Lis l'extrait ci-dessous. Identifie les passages en discours indirect libre et explique les indices qui permettent de les reconnaître.
Julien avançait dans la ruelle sombre. Personne ne l'attendait. Sa mère avait raison, il n'aurait jamais dû venir dans cette ville. Il tourna au coin de la rue et s'arrêta net. Un bruit. Quelqu'un le suivait — c'était certain.
5Réécriture — Jouer avec les formes/ 6 pts
Réécris le passage suivant en deux versions : d'abord au discours indirect, puis au discours indirect libre.
Texte de départ (DD) : Clara posa sa tête contre la vitre froide. Elle murmura : « Je ne peux plus continuer comme ça. Cette ville m'étouffe. Il faut que je parte. »
- Version 1 — Discours indirect : commence par Clara posa sa tête contre la vitre froide. Elle murmura que…
- Version 2 — Discours indirect libre : supprime le verbe introducteur et les guillemets ; intègre les pensées directement dans le récit.
Corrigé détaillé
1Identifier le type de discours
a) \(Guillemets, deux-points et verbe de parole (cria) présents :\) \(Discours direct (DD).\)
b) \(Subordonnée introduite par que, verbe de parole (répondit), absence de guillemets :\) \(Discours indirect (DI).\)
c) \(Pas de guillemets, pas de verbe introducteur ; conditionnel (ne pourrait jamais) et jugement intérieur (Tout était fini) mêlés à la narration :\) \(Discours indirect libre (DIL).\)
d) \(Verbe de parole (conseilla) + de + infinitif, sans guillemets :\) \(Discours indirect (DI).\)
2Du discours direct au discours indirect
a) \(je → il ; suis (présent) → était (imparfait) ; aujourd'hui → ce jour-là\) \(Paul dit qu'il était très fatigué ce jour-là.\)
b) \(Question totale → si ; vous → ils ; avez rendu (passé composé) → avaient rendu (plus-que-parfait) ; vos → leurs\) \(La maîtresse demanda s'ils avaient rendu leurs devoirs.\)
c) \(Ordre (impératif) → de + infinitif ; ta → sa ; immédiatement conservé\) \(Son père lui ordonna de ranger sa chambre immédiatement.\)
3Du discours indirect au discours direct
a) \(elle → je ; avait compris (plus-que-parfait) → ai compris (passé composé) ; restituer verbe de parole, guillemets et deux-points\) \(Emma affirma : « J'ai tout compris depuis le début. »\)
b) \(de + infinitif négatif → impératif négatif 2e pers. pl. ; restituer verbe de parole, guillemets et deux-points\) \(Le capitaine ordonna aux soldats : « Ne bougez pas. »\)
4Repérer le discours indirect libre
Passages en DIL \(1) Sa mère avait raison, il n'aurait jamais dû venir dans cette ville. — 2) Un bruit. Quelqu'un le suivait — c'était certain. (Personne ne l'attendait. peut aussi être lu comme DIL selon le contexte.)\) \(Ces passages n'ont ni guillemets ni verbe introducteur. On les identifie comme DIL grâce au conditionnel passé (n'aurait jamais dû), qui trahit la pensée de Julien, à la phrase nominale sans verbe (Un bruit.), et à l'expression d'une certitude intérieure du point de vue du personnage (c'était certain).\)
5Réécriture — Jouer avec les formes
Version DI \(je → elle ; peux (présent) → pouvait (imparfait) ; m'étouffe → l'étouffait ; il faut que je parte → qu'il fallait qu'elle parte ; guillemets et deux-points supprimés\) \(Clara posa sa tête contre la vitre froide. Elle murmura qu'elle ne pouvait plus continuer comme ça, que cette ville l'étouffait et qu'il fallait qu'elle parte.\)
Version DIL \(Supprimer murmura et les guillemets ; transformer les pronoms et les temps ; intégrer les pensées dans le récit sans conjonction\) \(Clara posa sa tête contre la vitre froide. Elle ne pouvait plus continuer comme ça. Cette ville l'étouffait. Il fallait qu'elle parte.\)